Le président iranien Pezşkiyan: Western Peace n’a pas reçu notre message

Lors de l’ouverture du Forum du dialogue Téhéran, Pimşkiyan s’est adressé aux invités à l’ouverture du panel et a déclaré que les pays de la région devraient agir efficacement et conjointement afin d’arrêter le génocide et les crimes de guerre d’Israël à Gaza.

En cas d’attitude commune des pays islamiques, Israël ne peut pas commettre un crime d’une manière aussi simple, «nous sommes coupables de pays islamiques. Nous devons laisser toutes nos différences de côté et nous accepter mutuellement. En tant que pays islamiques, nous devons respecter les droits de chacun et défendre les droits des peuples de la région ensemble. En l’espèce, le crime n’est pas facilement formé.» Il a dit.

«Israël a fait aujourd’hui, n’est rien de plus que de retirer et de tuer des gens de leur patrie. Il a dit.

Les menaces de Trump

Dans son discours, le président américain Donald Trump a abordé ses charges et ses menaces contre son pays lors de sa visite en Arabie saoudite «, Trump est venu dans la région et a dit que l’Iran était un danger. Sommes-nous dangereux? Bombarderons-nous les maisons?», A-t-il tué les innocents sous le sol? Ils accusons les autres de terrorisme. «, A-t-il dit.

Afin de piller les ressources naturelles des États-Unis et de se confronter les uns aux autres, Pezşkiyan a déclaré qu’il vend des armes aux pays de la région. évalué.

Processus de négociation avec les États-Unis

Se référant au processus de négociation nucléaire, Pezşkiyan a le droit de mener des recherches nucléaires pacifiques selon le TNP (accord de la propagation des armes nucléaires). Nous avons besoin de cette science dans la santé, l’agriculture, l’industrie et d’autres domaines. Qui a dit qu’ils avaient le droit d’empêcher le développement et la connaissance d’autres pays? «Dit-il.

Le président iranien s’est poursuivi comme suit:

«Trump a dit que l’Iran peut vérifier qu’ils n’ont pas d’arme nucléaire comme ils le souhaitent. En tant qu’être humain, je n’accepte aucune coercition. En aucun cas, nous n’abandonnerons pas le programme nucléaire pacifique. Nous ne prendrons pas en charge ce qu’ils ferons. Nous voulons la fraternité et la paix en Turquie et à l’étranger, mais nous n’abandonnerons pas nos droits.»

Avec le gouvernement de l’Occident avec le monde de la paix et de l’interaction avec le message de la paix et de l’interaction avec le Pazeskiyan, «la paix occidentale n’a pas reçu notre message. Nous avons dit que nous ne nous battions avec personne. Notre objectif était de tendre la main de l’amitié et du camarade. Évalué.

«Si nous avançons avec l’unité et la solidarité à l’intérieur et renforcer nos liens avec nos voisins, personne ne peut nous détruire.» «Les États-Unis ont déclenché une guerre qui ne se terminera pas et veut rendre la région en insécurité pour obtenir les ressources des pays de la région.» Il a dit.

Le Forum de dialogue de Téhéran, qui s’est tenu à l’Institut de politique et de recherche internationale du ministère iranien des Affaires étrangères, assiste au ministre, au ministre adjoint et aux diplomates de 53 pays.